Planetes
Transliterated by Lolita. http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Translated by animeyay
Shizuka no umi ni hitori
Hirotta kaigara mimi ni ateta Jitto mimi wo sumaseba Hora Kikoete kuru Kimi no MESSEEJI | In a quiet sea, alone,
I put my ear against a seashell I found. When I listen closely, aha, I can begin to hear your message. | |||
Ienakatta omoi wo
Suna ni kaite wa Nami ga saratte yuku | I write onto the sand
my feelings that I kept from you, and let them be carried away by the sand. | |||
Hello Hello
Koko ni iru yo Kono monogatari no hajimari no basho de Yakusoku dake ga kurikaeshite mo Anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru | Hello Hello
I'm right here. In this place where our story began, even if there are nothing but our promises, I will always be alive in your memories. | |||
Kioku no umi ni shizumi
Kuon no toki wo watashi wa yukou Koko kara mieru chiisana hoshi to Mihatenu sora ni kimi wo omotte | Sinking into the sea of memories,
I'll transcend the eternal time. Looking at the miniature planet Earth in this boundless universe, I think about you. | |||
Kumo no kirema kagayaku aoi furusato
Chiheisen ni kieru | My blue hometown, shining through the clouds' crevice,
disappears into the horizon. | |||
Hello Hello
Koko ni iru yo Kono monogatari no hajimari no basho de Doredake toki ga sugiyou tomo Anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru | Hello Hello
I'm right here. In this place where our story began, no matter how much time should pass, I will always be alive in your memories. | |||
Wakusei ga ochiru koro
Anata to watashi hikareatte Kanarazu mata aeru Ano yakusoku no basho de | When the planets begin to fall into ruins,
you and I, pulled by each other's attraction, will definitely be able to meet again in that place of our promise. | |||
Hello Hello
Koko ni iru yo Denshi wo tadotte hajimari no basho e Yakusoku dake ga kurikaeshiteru Anata ni au tame tabi wo tsuzukeyou | Hello Hello
I'm right here. Following the electrons, I'm on my way to the place of our beginning. I have nothing but our promises, but in order to meet you, I'll continue my journey. | |||
Watashi wa sora kara nagare
Kono monogatari no hajimari no basho e Sono toki futatabi aeru darou Ano aoi hoshi de anata ni tadoritsuku kara | I flow down from the sky
towards the place where our story began. When I reach there, I should be able to meet you again, for I will find my way to you on that blue planet. |
0 komentar:
Posting Komentar